close
html模版



立即點擊


標題

市面上有 中英對照的故事書..有附語音的嗎?


問題


恩..有這種東西嗎有中文翻譯的英文故事書然後有朗讀英文的語音


最佳解答


1.) 其實,實際生活中和網路上有太多太多這樣的書籍: 任何學習之所以能夠持之以恆,「興趣」是最重要的關鍵,惟有興趣衍生出的源源不絕動力,才能突破困境,堅持到底。反之,如果把學習當作一份苦差事,相信就算後頭有鞭子伺候,效果也不會太好。 2.) 網路書店參考: A.) 學習出版有限公司-看圖說英文故事(1)+1CD 專為國人設計的英文故事書,本書精選30則短篇英文故事,採中英對照方式,可以看、可以聽、還可以說給別人聽,每篇都有中文翻譯,針對稍難字彙,都有附加註解,每一頁都有生動活潑的彩色圖片,適合全家大小一起閱讀,學英文就從說英文故事開始,輕鬆開口說英文。最不一樣的英語學習主題,英文學習中了解世界大不同!筆者在翻譯本書的過程中,處處可見作者對於英文書寫的用心。本書英文流暢簡潔,生動自然,又適時安插一些實用的單字、片語及慣用語等等,風格不誇飾是一份豐富扎實的語言寶藏! B.) 誠品網路書店主題:套賣產品分類:/中文書/語言學習/英文 英文故事輕鬆讀 : 冒險篇 (附4CD) 英文短篇故事精選集: 旅行英語輕鬆讀 (附3CD) 英文短篇故事精選集: 看遊記學英語 (附3CD) 3.) 若是幫小朋友選書,則可以參考: 永福國小三年級導師 施欣怡 老師 -- "英文繪本教學,級任教師一起來" 使用原文繪本除了本身在語言教學就占一大優勢外,在書本包裝及價格上也極具吸引力:一般經由國內書商重新翻譯成的中文書籍,每本價格動輒兩百五十元上下,不只售價,連書本厚度也水漲船高(變成精裝本),冷冰冰的硬殼書難以攜帶。若能在平時先利用書訊或雜誌介紹物色理想書籍,再利用書展、郵購、書局等特價時購買,一定可以找到物超所值,價格比中譯版更低的原文好書,況且原文書原汁原味、軟皮包裝亦較中文版輕薄,方便攜帶,更加令人愛不釋手。老師在為孩子翻譯童書含意的備課過程中,也可以學到許多難得一見卻極其日常生活的單字,若有機會再跟國內中文版繪本翻譯對照,釐清落差,本身的英文能力相對可以進步不少,在教導孩子的過程同時也提升了自己的外文能力,實在是一舉兩得。


其他答案





以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060723000014KK15167

D4F2878E6ACAD957
arrow
arrow

    知識百科 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()